HERMAN WOUK ÎNCĂ TRĂIEȘTE – Stephen King

Stephen KingPovestirea care urmează a fost scrisă de Stephen King ca urmare a unui pariu pierdut în fața fiului său, Owen, cu miza constând în faptul că perdantul trebuie să scrie o povestire pornind de la un titlu dat de câștigător. Inițial, King s-a jucat cu ideea unui bolnav mintal care-i ține în viață pe anumiți scriitori printr-o putere psihică, însă textul nu se lega. Abia după patru luni, un memorial improvizat la locul unui accident auto din apropierea casei lui King a dat turnura finală textului pe care-l veți citi și care a fost distins în 2011 cu premiul Bram Stoker pentru cea mai bună povestire horror a anului. În cazul de față însă, horror e doar o etichetă mult prea restrictivă pentru o altă latură literară a scriitorului american, încă prea puțin cunoscută în România.

 

I. BRENDA CÂȘTIGĂ 2 700 DE DOLARI LA LOTERIE ȘI REZISTĂ PRIMEI ISPITE.

În loc să-și cumpere o sticlă cu cocktail din portocale și multă votcă pentru a sărbători, își achită creditul de pe un Mastercard care-și depășise de o veșnicie limita. Apoi sună la Hertz și pune o întrebare. Apoi o sună pe prietena ei, Jasmine, care locuiește în North Berwick și îi povestește de loterie. Jasmine scoate un ţipăt de bucurie și zice:

– Te-ai ajuns, fato!

Măcar de-ar fi așa. Brenda îi explică cum și-a achitat creditul de pe card ca să-și poată închiria un Chevy Express dacă i se arată. Este o dubiţă cu nouă locuri, sau, cel puţin, așa i-a spus fătuca de la Hertz – Închirieri Auto.

– Am putea să vârâm toţi copiii în ea și să mergem la Mars Hill. Să-i vedem și pe-ai tăi, și pe-ai mei. Să le arătăm nepoţii. Să-i tapăm de niște bani. Ce părere ai?

Jasmine ezită. Mult-slăvita cocioabă pe care ai ei o numesc „locuinţă“ e mult prea mică și înghesuită, și, chiar de-ar fi fost suficient spaţiu, tot n-ar fi vrut să stea cu ăi bătrâni. Îi detestă. Și pe bună dreptate, își zice Brenda; când avea cincisprezece ani, Jasmine a fost violată de propriul tată. Maică-sa știa ce se petrece și n-a făcut nimic. Când Jasmine s-a dus la ea plângând, mă-sa i-a spus: „N-ai de ce să-ţi faci griji, nu mai are de mult ouțe“.

Jas s-a măritat cu Mitch Robicheau doar ca să plece de acasă, iar acum, trei soţi, patru copii și opt ani mai târziu, e singură. Și trăiește din ajutorul social, chiar dacă lucrează șaisprezece ore pe săptămână la „Daţi-vă pe role“, unde distribuie perechi de patine și schimbă bani pentru sala de jocuri, pentru că mașinile de acolo funcţionează doar cu fise speciale. Are voie să-i ia cu ea pe cei doi copii mici. Delight doarme în birou, iar Truth, băieţelul de trei ani, mișună prin sală trăgându-se de pamperșii lăbărţaţi. Nu intră în cine știe ce încurcături, deși anul trecut a luat păduchi și cele două femei s-au văzut nevoite să-l radă pe cap.

Și cum a mai orăcăit, micuţul.

– Mi-au mai rămas doar șase sute după ce-am plătit creditul, zice Brenda. Mă rog, patru, dacă pui la socoteală și închirierea mașinii. Dar n-am s-o plătesc din banii ăștia, pentru că acum pot s-o trec pe card.

Am putea să stăm la motelul Red Roof și să ne uităm toată ziua la HBO. E gratis. Putem să ne luăm mâncare la pachet de alături și ăia mici se pot bălăci în piscină cât au ei chef. Ce zici?

Din spatele ei se aude un zbieret. Brenda ridică vocea și zbiară și ea:

– Freddy, n-o mai necăji pe sor-ta și dă-i imediat înapoi ce i-ai luat!

Și atunci, bravo, măi fată, gălăgia o trezește pe cea mică. Ori asta, ori Freedom a făcut treaba mare pe ea și s-a trezit singură. Freedom face mereu în pamperși. Brenda are sentimentul că scopul vieţii lui Freedom este căcălica. Din punctul ăsta de vedere seamănă cu tac-su.

– Presupun… spune Jasmine, lungind cuvântul până-l face de patru silabe. Ba chiar de cinci.

– Haide, fată! La drum! Uite cum zic să facem! Luăm autobuzul până la Jetport și închiriem mașina de acolo. Mai rămân cinci sute de kilometri, pe care putem să-i facem în patru ore. Tipa de la Hertz mi-a spus că ăștia mici se pot uita la DVD-uri. Au și Mica sirenă și toate desenele alea mișto.

– Poate reușesc s-o fac pe maică-mea să-mi dea și mie ceva din banii ăia de la guvern, înainte să-i pape pe toţi, murmură Jasmine, dusă pe gânduri.

 

Traducere din limba engleză de Ruxandra Toma.

Fragment din povestirea HERMAN WOUK ÎNCĂ TRĂIEȘTE de Stephen King, publicată integral în revista Colectia de Povestiri Stiintifico-Fantastice (CPSF) Anticipatia Nr.11.

 

Stephen King

Tags: , , ,
1638 vizualizari

Lasă un comentariu